- 老醫之家系列
olddoc
(一九九六年三月創刊)

這一本台語辭典何時能出版

記者 林英 (吉吉) 報導-民生報 81年10月24日

(Posted: Aug. 15, 2003)

(編註:民生報於 81年10月24日有關吳教授編著台語辭典的報導。這一本三千頁的“國臺語對照活用辭典”終於在民國八十九年六月在女兒、女婿、外孫的全家族合力下克服技術性萬難由遠流出版社出版並榮獲 2001 年新聞局圖書主編金鼎獎個人獎,吳教授又於九十年十二月因台語研究的貢獻榮獲首屆總統文化獎百合獎)

吳守禮皓首窮經研究台語 一生心血至今求印無門
子女深體老父志 全家投入編排 企盼順利付梓
在目前台語熱之時,台語辭典呈現一片欣欣向榮之勢,但也使得市場飽和,最先研究台語的吳守禮編著的書,反而遍尋各大出版社,卻乏人問津,難以付梓。

從去年開始,台語辭典如雨後春筍般出籠後,到日前許成章教授編著的《台灣漢語辭典》出版,台灣出版市場一下子出現好多版本的台語辭典,但由於市場有限, 而且出版一本辭典所費不貲,非一般出版社所能負擔,即使研究台語的前輩如吳守禮者,所編著的《綜合國台對照基本詞彙》亦不能例外。

目前人在美國的吳守禮,是台灣研究台語的權威,曾於1986年完成《綜合閩南台灣語基本字典》晚近一些編著台語的專家如許成章亦都說明他們曾受過吳守禮的很多指導,才能在這一條艱辛的路上支撐那麼久,有趣的是陳修、許成章等編著的辭典都已出版,但最早研究的吳守禮卻找不到出版社,的確是一大諷刺。

吳守禮的二女兒吳和玉說,她從小看父親在燈下苦心地研究台語的演變,有時為了一個字的來源,查遍所有的資料並仔細推敲良久仍未能得出結果,有時則寫到打瞌睡,她說,從父親的手稿中看到一些突然叉開的筆觸,那時她才知道父親的創作的確是心血結晶。

在以前,台語辭典根本沒有市場,所以吳守禮的研究,絕未想到要出版,但時移境遷,這一、二年,台語一時之間,成為顯學,有關台語的辭典亦紛紛上市。吳和玉說,她父親的著作,共有600字的稿紙4500張,為了幫助父親的著作出版,她曾走遍台北市的各大出版社,卻都沒有結果,她也不知道要怎麼去找人資助,雖然如此,她還是不洩氣,因為她心目中所想到的只是如何幫助父親完成出版的心願。她指出,一般出版社拒絕的理由都是台語辭典的編排很麻煩,尤其是台語音標,連當初保有一套銅模的機構,也因為使用過時的三拼佔三個字,而無法適用。

吳和玉說,她對出版的事完全不懂,但是為了儘速能出版父親的著作,她們全家幾乎動員起來,她的先生蔡式生與目前讀高中一年級的兒子蔡彰豪請教了很多電腦專家,設計出一套音標的造字系統,有助於辭典的編排,目前正積極設計漢字與音標的對照,她說,她的兒子設計好程式之後,她的姊姊為了盡為人子女的一份心意,也特地去學電腦輸入。

這樣子全家大小的為父親或祖父的書在幫忙,才促使吳和玉決定傾全力找出版社出版,她說,最令她不服氣的是同樣的事,為何她的兒子可以做出來,反而出版社卻說很麻煩,就是為了爭一口氣,她們全家才會努力地設計辭典的編排方式,甚至造出台語音標來,目的就是為了證明這是非不能也,是不為也。所以她很誠懇地希望官方的文建會或是教育部能夠幫助她完成這一心願。

【回台語天地首頁】【回台灣健康資訊網首頁】
【回台灣健康資訊網首頁】

【台語文讀本】【台語天地首頁】【母語論壇】【台語正字】【台灣健康資訊網首頁】【老醫之家】
【台灣歷史年表】【台灣情】【李友專-皮膚科】【李秉穎-兒科客棧】
【錢大維-榮總兒童醫學網】【台灣癌症防治網】【彰基腫瘤中心】
【疾病百科-醫網珠璣-老醫精選】


◎台語文讀本-姚榮松所長(師大台文所所長)序文
花神出版社、凡異出版社出版,電話:(03)-5712255。網路上:金石堂、三民、誠品、博客來、成大圖書部、新絲路書局,Yahoo奇摩購物中心都有售。

(吳昭新 醫師;by Jau-Shin Wu, MD, PhD.)

(chiaushin) Since June 02, 2002
(TMN) Since June 09, 2002

(chiaushin) Since Jan. 01, 2008

Olddoc Since Jan. 01, 2008

(TMN) Since Jan. 01, 2008